Octavio Paz Strato • Esperanto
Strato
Sur la senlima kaj silenta strato
Mi stumblas, falas en mallum'
Kaj levas min premante blinde
Foliojn sekajn, kaj senvortajn ŝtonojn,
Kaj iu antaŭdorse ankaŭ premas:
mi haltu -- ankaŭ haltas li, mi iru
Ankaŭ li ekiras. Rigardas - nur nenio.
Ĉirkaŭ mallumas, elirej forestas,
estas neniu, mi min tredas plu,
dum interstratoj revenigas min
al strato, kie ŝtele mi postiras
iulon, kiu falas en mallum', kaj restarante
min rigardas, flustras; «Neniu estas...»
La calle
Es una calle larga y silenciosa.
Ando en tinieblas y tropiezo y caigo
y me levanto y piso con pies ciegos
las piedras mudas y las hojas secas
y alguien detrás de mí también las pisa:
si me detengo, se detiene;
si corro, corre. Vuelvo el rostro: nadie.
Todo está oscuro y sin salida,
y doy vueltas en esquinas
que dan siempre a la calle
donde nadie me espera ni me sigue,
donde yo sigo a un hombre que tropieza
y se levanta y dice al verme: nadie.
Комментарии
Отправить комментарий